Site Feedback

Resolved questions
Is there difference between テンシヨン and 緊張?

For learning: Japanese
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    テンション:one's mood be going to good.
    緊張:strain,tension.

    The word "緊張" is usually used by the phrase "緊張する/している" which means "I'm nervous." The word "テンション" cannot be used as a verb like "テンションする", which is incorrect.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.