Site Feedback

Resolved questions
이것 한국어로 엏떠게 말 해요?

First, we’ll talk in english for ten to fifteen minutes, then we will talk in english for ten to fifteen minutes. But when we speak korean, please don’t speak any english at all.

I think korean grammar is hard to get used to, but so many people speak korean around here, and I’d love to go to korea someday, so I’m still studying.

For learning: Korean
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    먼저, 우리는 영어를 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 그리고 나서 우리는 영어로 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 하지만 우리가 한국말을 할 때, 어떤 영어든 전혀 사용하지 말아주세요.

    저는 한국의 문법은 익숙해지기 어렵다고 생각합니다. 하지만 아주 많은 한국인들이 한국말을 주위에서 하고 있습니다. 그리고 저는 언젠가 한국에 가고 싶습니다. 그래서 저는 지금도 공부합니다.


    I think you should put Korean in place of English at your second sentence "then we will talk in english for ten to fifteen minutes." I hope my translation will help you.

    먼저, 우리는 영어를 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 그리고 나서 우리는 영어로 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 하지만 우리가 한국말을 할 때, 어떤 영어든 전혀 사용하지 말아주세요.

    저는 한국의 문법은 익숙해지기 어렵다고 생각합니다. 하지만 아주 많은 한국인들이 한국말을 주위에서 하고 있습니다. 그리고 저는 언젠가 한국에 가고 싶습니다. 그래서 저는 지금도 공부합니다.


    I think you should put Korean in place of English at your second sentence "then we will talk in english for ten to fifteen minutes." I hope my translation will help you.

    먼저, 우리는 영어를 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 그리고 나서 우리는 영어로 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 하지만 우리가 한국말을 할 때, 어떤 영어든 전혀 사용하지 말아주세요.

    저는 한국의 문법은 익숙해지기 어렵다고 생각합니다. 하지만 아주 많은 한국인들이 한국말을 주위에서 하고 있습니다. 그리고 저는 언젠가 한국에 가고 싶습니다. 그래서 저는 지금도 공부합니다.


    I think you should put Korean in place of English at your second sentence "then we will talk in english for ten to fifteen minutes." I hope my translation will help you.

    먼저, 우리는 영어를 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 그리고 나서 우리는 영어로 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 하지만 우리가 한국말을 할 때, 어떤 영어든 전혀 사용하지 말아주세요.

    저는 한국의 문법은 익숙해지기 어렵다고 생각합니다. 하지만 아주 많은 한국인들이 한국말을 주위에서 하고 있습니다. 그리고 저는 언젠가 한국에 가고 싶습니다. 그래서 저는 지금도 공부합니다.


    I think you should put Korean in place of English at your second sentence "then we will talk in english for ten to fifteen minutes." I hope my translation will help you.

    먼저, 우리는 영어를 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 그리고 나서 우리는 영어로 10분에서 15분 동안 말할 것 입니다. 하지만 우리가 한국말을 할 때, 어떤 영어든 전혀 사용하지 말아주세요.

    저는 한국의 문법은 익숙해지기 어렵다고 생각합니다. 하지만 아주 많은 한국인들이 한국말을 주위에서 하고 있습니다. 그리고 저는 언젠가 한국에 가고 싶습니다. 그래서 저는 지금도 공부합니다.


    I think you should put Korean in place of English at your second sentence "then we will talk in english for ten to fifteen minutes." I hope my translation will help you.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.