Site Feedback

Resolved questions
ここの「慰みものになるように」は、どういう意味ですか。

君も、国に帰るなら、慰みものになるように、手紙を諦めるべきだろう

Additional Details:

The main context is this: Before returning to his hometown, A was wondering wheter to post the love letter he had wriiten to his friend. Unfortunately, he lost the letter, which was picked by B. Later, A happened to know that B got it and begged B to give it back. Yet B refused it, for he knew that A was afraid of letting his friend knew his love, and he wanted to make fun of A for his own interest. What I cannot understand here is: what or who is the 慰みもの ? Is it the letter? or A?

Additional Details:

Or "returning to hometown" will be the 慰みもの, so that A would be freed from the dilemma: tell his friend his real thought or not?

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Language

Share:

2 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    Was it written by a native speaker of Japanese? It seems somewhat awkward or unnatural to me.
    Maybe I need more context to understand what the writer wanted to say.

    Anyway, 慰みもの means a plaything.
    It can literally be something to amuse yourself, or it can figuratively be someone to be made fun of or to be used for other's amusement. In the latter sense, it often implies sexual relationship.

    I hope this helps.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.