Site Feedback

Resolved questions
ดู & หา & เห็น : what's the difference between them ?

ดู & หา & เห็น I found they all mean "看" in Chinese ...

Could u please tell me what's the difference between them ?
& How should I use them ?

ขอบคุณค่ะ

For learning: Thai
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    ดู & หา & เห็น
    雖然三詞有時意思表達上很近,
    如果正確的翻譯的話
    ดู ---- 看
    หา 找
    เห็น 看到。

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.