Site Feedback

Undecided questions
Pronunciación de V y B al hablar

Hola a todos,bueno me ha parecido curioso exponer este tema para ver que pensáis vosotros.Estoy aprendiendo ruso y una curiosidad de ellos,es que diferencian la letra V y B hablando. Pero.. ¿a dónde quiero llegar? Bueno querría saber si en Castellano/Español existe esta peculiaridad lingüistica.En mi zona no diferenciamos de V y B.¿Y en la vuestra? Gracias y un saludo! :D

For learning: Spanish
Base language: Spanish
Category: Culture

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Hola!..soy chilena y acá tampoco hay diferenciación fonética entre la V y B.

    Amigo Alvaro... Yo recuerdo que los profesores de castellano aca en Chile hacian notar una pequeñisima diferencia fonetica, muy poco perseptible en la practica....
    La letra V se debiera pronunciar colocando el labio inferior entre los dientes como mordiendo el labio...
    En cambio la letra B solo se pronuncia uniendo los dos labios.... Pero como ya decia es algo muy tecnico que muy pocos practican, a fin de cuentas las dos letras suenan igual....

     

    No se deben diferenciar. Aunque es una peculiaridad en algunas zonas de la península y del continente debido al influjo de sus otras lenguas o del sustrato prehispánico. Te pego parte del comentario del Panhispánico de dudas de la R.A.E.:
    "La pronunciación de la v como labiodental no ha existido nunca en español, y solo se da de forma espontánea en hablantes valencianos o mallorquines y en los de algunas zonas del sur de Cataluña, cuando hablan castellano, por influencia de su lengua regional. También se da espontáneamente en algunos puntos de América por influjo de las lenguas amerindias."

     

    Hola Alvaro !
    Soy de Argentina y aquí no existe ninguna diferencia de pronunciación entre B y V.
    Tampoco se pronuncian distinto las palabras con C / S / Z
    En mi país, también existe una particularidad al pronunciar las palabras con LL: en la mayor parte del país la LL se dice como Y ( suena como la SH en inglés ) Por ejemplo: en España cuando dicen pollo suena "pollio" y aquí suena "posho / poyo" ... cosa que a muchos les resulta graciosa !
    Saludos
    Sofía.

    México reporta no diferencias entre B y V

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More resolved questions for learning Spanish