Site Feedback

Undecided questions
把 question

 

What is the correct of these sentences?
1. 我用了两天的时间翻译这篇小说成英文.
2. 我常常把晚饭吃在饭馆里.

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    正确的句子是1.我用了两天的时间把这篇小说翻译成英文
    2.我常常在饭馆里吃饭

     

    What is the correct of these sentences?
    1. 我用了两天的时间翻译这篇小说成英文.(错)
    ------我用了两天的时间把这篇小说翻译成英文。
    2. 我常常把晚饭吃在饭馆里.(错)
    ------我常常在饭馆里吃晚饭。

    把字句:
    下面的情况一般要用把字句:
    1. 某物因为某个动作发生位置、关系的变化。
    例:我把钱放到了钱包里。(钱原来在别的地方。)
    2、某物因为某个动作而变化成为另一事物,或被认同为另一事物。
    例:我用了两天的时间把这篇小说翻译成英文.(这篇小说原来不是英文的。)
    我把她当作我的姐姐。(她本来不是我的姐姐。)
    把字句的格式:
    人(动物)+把+事物+动作+结果
    我 把 电视机 弄 坏了。
    猫 把 鱼 吃 了。

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More open questions for learning Chinese (Mandarin)