Site Feedback

Resolved questions
איך לתרגם את זה?

 

מה הפירוש של הביטוי "דרך הקנה של הרובה"?

For learning: Hebrew
Base language: Hebrew
Category: Culture

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by Voting
    It's not really an expression, it means:
    "Through the barrel of a gun" in english. And in french, I think it's "a travers le canon d'un fusil".
    What is the context of the text?

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.