Search from various English teachers...
XIA
The usage of คุณ นาย นาง I know คุณ can add before name to be a call address,and both available for male and female. However, I also see นาย and นาง in some name lists to indicate "Mr" & "Ms". I'm now not sure when and where should I use คุณ and นาย นาง, and what's their similarity and difference ?
Jun 16, 2013 1:51 AM
Answers · 7
2
網友你好: 至于คุณ你已了解就不多談了 นาย 只限于16歲以后的男士們 (所以16歲前的男孩兒都稱 เด็กชาย) นาง 只限于已婚的女士們 16歲之前的女孩名前帶有 เด็กหญิง 而16歲后至婚前稱之 นางสาว 祝你學習進步
June 16, 2013
ah thank you for your answer^^
June 20, 2013
นาย and นาง is not common language, we don't use it in the conversation.
June 19, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!