Site Feedback

Resolved questions
빨간 치마를 사는게 어떻습니까?-->빨간 치마 사는게 어떠냐거물었어요 (왜 이렇게 했어요)

좀 도와주세요

빨간 치마를 사는게 어떻습니까?-->빨간 치마 사는게 어떠냐거물었어요 (왜 이렇게 했어요)

Additional Details:

i mean why we change 어떻습니까 to
어떠냐거물었어요 and
not to 어떻냐고물었어요?
어떻다+냐고하다

it will be 어떻냐고하다

not 어떠냐고하다??

For learning: Korean
Base language: Korean
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    첫번째 (빨간 치마를 사는 게 어떻습니까?)는 의문문(interrogative)이에요. 그래서 두번째(빨간 치마를 사는게 어떠냐고 물었어요.) 처럼 변할 수 있어요.

    다른 예) 콜라와 사이다 중 어떤 게 좋아요? -> 콜라와 사이다 중 어떤 게 좋냐고(좋은지) 물었어요.

    그런데 상대방에게 직접 물을 때는 두번째처럼 말하면 어색합니다. (when you directly ask someone like that, second sentence is quite awkward.) 왜냐하면 두번째 문장은 좀 따지는 투입니다. (Because second one is kind of aggressive.)

    그럴 땐 이렇게 말하면 됩니다.(So, you can speak like this.)

    예) 콜라와 사이다 중 어떤 게 좋냐고(좋은지) 물어봐도 될까요?

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.