Site Feedback

Resolved questions
indicativo o subjuntivo en una oración de duda cuando no hay un cambio de sujetos y ya occurrió?

Ejemplo 1. I doubt that I caused the accident.

Dudo que yo haya ocasionado el accidente o dudo que he ocasionado el accidente



Ejemplo 2. I don't believe that I drank the entire bottle of wine.

No creo que yo haya tomado la botella entera de vino o No creo que tomé la botella entera de vino

For learning: Spanish
Base language: Spanish
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    Hola. En el primer ejemplo, lo correcto sería usar el subjuntivo, porque en español es el modo subjuntivo el encargado de expresar duda. Sucede lo mismo con el segundo ejemplo, pues después de "no creer" siempre usamos el subjuntivo porque expresamos un punto de vista o una opinión personal sobre un asunto.
    Espero que haya sido de ayuda la información.

    Saludos

    Subjuntivo.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.