Site Feedback

Resolved questions
Is there a difference between 搂 someone and 拥抱 someone?

 

Is there a difference between 搂 someone and 拥抱 someone? Are there any other differences in the way you use the words?

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    用法方面:
    搂,口语化,比较随意。
    拥抱,正式和文雅一些。

    词义方面:
    搂,可以是随意的把一只手臂搭在另一个人(或物体)上,例如,搭在另一个人的肩上或身体上;也可以是双臂环绕着另一个人(或物体)。

    拥抱,一定是双臂环绕着另一个人(或物体),而且它比“搂”更倾向于紧密的距离。

    there is no different between them

    摟 is more informal , more coloqual, more casual,
    擁抱 is more advance word, and formal.

     

    SunnyFlower的词义解释很到位,补充:
    搂 ---- 动词 1.奶奶紧紧地把她搂在了怀里。(双手)
    2.他搂着她的腰,跳了一支舞。(可以是一只手,也可以是两只手)
    拥抱----动词/名词 (双手)
    动词;她走出考场,看到还在外面等候的妈妈,真想跑过去拥抱她。
    名词:她走出考场,看到还在外面等候的妈妈,真想跑过去给她一个大大的拥抱。

    lou is cuddle,bao is embrace or hug

    maybe there are no specific differences between 搂 and 抱 ,but the former is more used in informal situations while the latter is more used in formal conditions .They all mean hug .

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.