Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Resolved questions
Why do we say the first example with (ال)and the second without (ال)?

1-هي تتسوق لشراء المجوهرات
2-هي تتسوق لشراء قميص(why not القميص)?

For learning: Arabic
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by Voting
    You can use ال in both sentences, and you can omit ال in both sentences too. They'll be correct. If it's a specific thing, you should use ال, if it's not, don't use ال.

    ال = The
    if this thing is known
    هي تتسوق لشراء المجوهرات/القميص
    if this thing is unknown
    هي تتسوق لشراء قميص/مجوهرات

    هي تتسوق لشراء المجوهرات
    i know which jewelry she will buy
    هي تتسوق لشراء مجوهرات
    i don't know which jewelry she will buy

    In a simple way :

    ال is just like THE in English .. without ال is just like A .

    For example :

    - I am going to buy A T-shirt .

    In this case it's an unkown T-shirt so on arabic it will be like this :

    - سوفَ أشتري قميص

    In the 2nd case

    - I am going to buy THE T-shirt .

    Now we can know which T-shirt we are going to buy , so in arabic :

    - سوفَ أشتري القميص

    Hope it helps :]

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.