In modern Chinese ,it's only usage is when it's combined with the character "约",making the term“契约”,which means “indenture”,“contract”or“lease”,it is most used in business.it may has some other meanings but they are quite archaic and most Chinese have no idea about them.Like"paliolitica","neolitica"etc in Italian,which most Italians have no idea what they are right?You can delve deeper on this character if you want to,just don't overestimate its importance.Hopefully I have offered sth useful to you.Brevamente,la parola non e usato tanto eccetto quanto vuol dire"contratto"insieme con"约"。