Site Feedback

Resolved questions
Je ne comprends pas la différence entre les mots « écouter » et « entendre »...

For learning: French
Base language: French
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    J'écoute une conversation , J' écoute de la musique = c'est volontaire , donc il présente une action dépendant de notre volonté , je fais attention à qu'on dit , faire l'effort de comprendre les propos et je le fait par choix , pas forcement , Example : j'écoute attentivement mon professeur

    J'entends c'est involontaire , il est plus superficiel : j'entends le train passer.

    Entendre = percevoir un son

    écouter = se donner la peine de comprendre le son que l'on entend.

    Ex:
    j'entend siffler le train. j'entend du bruit
    J'écoute avec attention la discussion.

     

    Entendre une activité souvent courte, qui fait réfléchir (J'entends du bruit, qu'est-ce que c'est ?).
    Écouter est habituellement une activité à laquelle on prend plaisir (J'écoute la radio).

     

    écouter = слУшать, т.е. направлять слух на какие-либо звуки, чтобы услышать.
    entendre = слЫшать, т.е. воспринимать слухом, может даже непреднамеренно.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.