Site Feedback

Resolved questions
总归,到底和终于这些有什么相似和区别?

 

总归,到底和终于这些有什么相似和区别?

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    簡單來說,相似的地方在於它們幾乎都用在句子的最後。

    A)总归
    可以解釋為[將所有事件或原因,簡化為一句話來說 (all-->one)」。
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,總歸一句(話),爸爸就是討厭小明。
    *總歸一句=把所有的事由以一句話來總結

    B)到底
    可以解釋為「到最後(in the end, after all)」。
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,說到底,爸爸就是討厭小明。
    *說到底=說到最後
    用在問句時,通常解釋為「究竟(exactly, actually)」
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,到底爸爸是不是討厭小明呢?

    C)终于
    可以解釋為「最後(finally)」
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好。過了幾天,爸爸终于直接說他就是討厭小明。

    例如 总归就是你不对 到底是谁的错 我终于完成作业了

    总归:in conclusion,总结、归纳。不太常用,最常用的一句就是下面的网友说的:总归就是你不对。这里并不是逻辑上的归纳,而是不讲理的说,无论什么情况,你就是不对。
    到底:in the end, to the end,例如走到底左转。到底是左转还是右转?
    终于:finally it comes to ...,例如说终于结束了。终于等到这一天了。

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More resolved questions for learning Chinese (Mandarin)