Site Feedback

Resolved questions
总归,到底和终于这些有什么相似和区别?

 

总归,到底和终于这些有什么相似和区别?

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    簡單來說,相似的地方在於它們幾乎都用在句子的最後。

    A)总归
    可以解釋為[將所有事件或原因,簡化為一句話來說 (all-->one)」。
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,總歸一句(話),爸爸就是討厭小明。
    *總歸一句=把所有的事由以一句話來總結

    B)到底
    可以解釋為「到最後(in the end, after all)」。
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,說到底,爸爸就是討厭小明。
    *說到底=說到最後
    用在問句時,通常解釋為「究竟(exactly, actually)」
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好,到底爸爸是不是討厭小明呢?

    C)终于
    可以解釋為「最後(finally)」
    例如:爸爸一下子說小明頭髮太長,一下子嫌他抽菸不好。過了幾天,爸爸终于直接說他就是討厭小明。

    例如 总归就是你不对 到底是谁的错 我终于完成作业了

    总归:in conclusion,总结、归纳。不太常用,最常用的一句就是下面的网友说的:总归就是你不对。这里并不是逻辑上的归纳,而是不讲理的说,无论什么情况,你就是不对。
    到底:in the end, to the end,例如走到底左转。到底是左转还是右转?
    终于:finally it comes to ...,例如说终于结束了。终于等到这一天了。

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.