Site Feedback

Undecided questions
اريد or بدي

Can someone please explain the difference? Is one simply formal and one colloquial?

For learning: Arabic
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    you are right! they both mean " want " but "اريد" used mainly in standard Arabic and also used in some dialects (colloquial).
    while the word "بدي" is used as a colloquial word in some dialects such as Lebanon.
    Here in Egypt we use the word " عايزة/عايز" to give the same meaning.

    "أريد " is a formal word , it's used in formal arabic language and i think it's also used in UAE and Gulf, while "بدي " is a colloquial word used in Syria , Lebanon , Jordan .. but their meaning is exactly the same.

    Simply ...

    بدي Beddi is dialect ..

    أريدُ Urydu is Standard Arabic ..

    if you come to Algeria for example and say BEDDI it will be strange and a lot will not understand .

     

    Exactly, Same meaning but simply two diffrent types of Arabic
    أريد
    pronounced as Oredo that's MSA (modern standard Arabic)

    بدى
    is shami or lavent

    both means the same which is I want.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.