Site Feedback

Resolved questions
What does this Korean sentence mean?

"널 볼 수 있는 내 방의 window", does that mean "the window of my room where I can see you" or " I can see you from my room's window"?

I have taken this from the lyrics of a Korean song. It was translated as in the second sentence. But I doubt it means that.

For learning: Korean
Base language: English
Category: Language



    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    yes , it's possible. but, if you get a right feeling of the lyrics, as you may think , you should know what word is empowered.
    roughly seeing the lyric, eventually 'the window' is decorated by '널 볼 수 있는 내 방의'
    so , the second is not good. the first traslation is better than the second.

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.