Site Feedback

Undecided questions
Ho bisogno d'essere corretto per il mio lavoro...

Vi fa senso ??

Se abbiate un problema influenzando molti articoli non più che 3 tickets dei prezzi per un singolo negozio sono necessario per investigare dal Team dei prezzi.

For learning: Italian
Base language: Italian
Category: Other

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    E' molto difficile capire il significato in modo NON ambiguo;
    io non ci riesco (dopo un minuto di riflessione).
    Se ci volessi scrivere in inglese potremmo forse tradurlo.

     

    If you have an issue that is impacting multiple items (items sono gli articolo dei vestiti) no more than 3 pricing tickets for one store are needed for research by the Pricing Team

    Se {tu, voi} {hai,avete} un {a domanda, questione, problema} che {riguarda, concerne, ha a che fare} con piu` di un articolo, per la ricerca da parte della
    squadra dei prezzi (?) (del team che si occupa dei prezzi) non servono piu` di 3 biglietti (etichette) di prezzo.

    Puoi usare 'team' in un ambito di linguaggio di lavoro (sarebbe diverso in un libro).

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.