Site Feedback

Resolved questions
할 줄 이해하다


"할 줄 알다"와 "할 줄 모르다"라는 표현들을 알아요.

그런데 "이해하다"라는 동사를 사용할 수 있어요?

예: 할 줄 이해해요.
예: 할 줄 이해하지 않아요.

그게 말이 되나요?


For learning: Korean
Base language: Korean
Category: Language



    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    I think this is a great question, because ..

    "할 줄 알다", "할 줄 모르다" can be translated like "know how to do", "don't know how to do".

    In English, in the same way, "understand how to do" and "don't understand how to do" make perfect sense.

    However, we don't say "할 줄 이해해요" or "할 줄 이해하지 않아요". I mean if you say it as a foreigner, most Koreans can understand what you're trying to say. But I've never heard it from Koreans before.

    You can say like "하는 방법을 이해해요." "하는 방법을 이해하지 못해요."
    You know, "방법" in Korea is a method, how-to, way..

    하는 방법을 이해해요 = 하는 법을 이해해요

    Hope this helps.

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.