Site Feedback

Resolved questions
知らないよりいいか?

男:パソコンより、ケイタイの方をよく使うからなあ一。あ、でも、アドレスかわる。俺、ケータイ、ほかの会社のにしようと思ってるんだ。
女:え、そんなんだ。
男:それに、知らせてもらったって、おんなじって気もするよな。 女:そんなことないよ、心の準備ができるから、ちがうよ。
男:そうか。知らないよりいいか。でも、俺はまたにしたほうがいいな。

What does "知らないよりいいか?" mean? It should be known or not to known?

Thank you!

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    "it's better than not to be informed (in advance)"

    let me show you some other examples with "...よりいいか"

    おなかがすいた。いえにはインスタントラーメンしかない。でも、ないよりいいか。
    i'm hungry. i have nothing but instant noodles at home. but it's better than nothing.

    もうよる12じだ。かえるでんしゃもなくなった。ホテルにとまるお金はない。カラオケボックスにいこう、あるいてかえるよりいいか。
    it's 12 midnight already. the last train which takes home has left the station a while ago. i don't have enough money to stay in a hotel. okey, i'll go to a karaoke box. it's better than going home on foot.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.