Site Feedback

Resolved questions
que palabra o concepto en hebreo seria la mas acertada para traducir la palabra "gracia"?

Haciendo referencia a algo que recibimos sin merecerlo, sino por decision espontanea de quien la ofrece.

What word would I use in hebrew for the english concept or word "grace" as in a favor or an undeserved gift, totally received by the giver's spontaneity?

For learning: Hebrew
Base language: Spanish
Category: Culture


1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:


    Best Answer - Chosen by Voting
    From the grace after meals:
    בחן בחסד וברחמים, הוא נותן לחם לכל בשר, כי לעולם חסדו
    provides sustenance for the entire world with grace, with kindness, and with mercy

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.