Site Feedback

Resolved questions
'etwan auf den jedesmaligen Fall'

Does it mean 'almost at all events'?

For learning: German
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:
    Best Answer - Chosen by the Asker
    It's old German. Please don't forget to give enough context, even native speakers have trouble with old German. Google finds:

    [...] aber auch Schlüsse geben keine durchaus neue Erkenntniß, sondern zeigen uns nur, was Alles in der schon vorhandenen lag und was davon etwan auf den jedesmaligen Fall anwendbar wäre.

    Modern German:
    ... aber auch Schlüsse geben keine völlig neue Erkenntnis, sondern zeigen uns nur, was alles schon in der vorhandenen Erkenntnis lag, und was davon vielleicht auf das jeweils vorliegende Problem anzuwenden ist.

    ... but even conclusions don't yield completely new insights of knowledge, but only show us what already has been part of the existing knowledge, and what part of it might perhaps be applied to the problem in question.

    "Event" is a wrong translation for "Fall". :-) "Etwan" here means "perhaps, maybe".

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.