Site Feedback

Resolved questions
What's the difference between посылать & отправлять?

 

My dictionary tells me that both these words mean send, but is there a difference in meaning or are they synonyms?

For learning: Russian
Base language: English
Category: Language

Share:

2 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by the Asker
    Они синонимы, но "послать" немного шире:
    1) Послать сотрудника в командировку (можно "отправить").
    2) Послать письмо/деньги/посылку (можно "отправить").
    3) Послать привет (нельзя "оправить").

    Я думаю, бывают ещё случаи вроде 3, но чаще всего эти глаголы взаимозаменяемы.
    Depending on what and where "посылать, отправлять", they aren't only translated as "send".

    Off the top of my head, I will give you some more examples:
    отправлять (посылать) письмо почтой- to post a letter
    отправлять (посылать) войска- to dispatch troops
    отправлять (посылать) на тот свет- to kill
    отправлять в ссылку (сослать)- to banish,to exile
    отправлять (посылать) в нокаут- to knock out

    They mean exactly the same thing.
    There are a few fixed expressions where you would use one over the other.
    I can only think of the two that that are given in the answer above.
    Отправить на тот свет, отправить в нокаут - here you wouldn't use "послать".

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.