Site Feedback

Resolved questions
can you help me that tell me all thai word means?

ภราดรแวะเข้าไปดูพิธีกลืนบาป ประเดิมจึงแนะนำให้รู้จัก ผู้ใหญ่สน (อมต อินทานนท์) พร้อมทั้ง หมวดสมรักษ์ (ธันญ์ ธนากร) และ จ่าชิต (ชาติชาย งามสรรพ์) ซึ่งนำกำลังเข้ามาในพื้นที่ เพราะสืบทราบมาว่าพวก เสือใจ (เอก รังสิโรจน์) กำลังจะผ่านมาทางนี้
i search all word means,but i can not read it.Maybe some thai word means was wrong.can you tell me correct means?

Additional Details:

ภราดร=Paradorn
แวะ=stop
เข้าไป=enter
ดู=see
พิธี=ceremony
กลืนบาป=Glunbab
ประเดิม=start
จึง=then
แนะนำ=suggest
ให้=that
รู้จัก=know
ผู้ใหญ่=elder
สน=Son
(อมต อินทานนท์)=Rmata Inthanon

พร้อมทั้ง=together with
หมวด=police

สมรักษ์=somrak

(ธันญ์ ธนากร)=Than Thanakorn.
และ=and
จ่าชิต =Jachit
(ชาติชาย งามสรรพ์) = Chatchai Ngamsan
ซึ่ง=that
นำ=take
กำลัง=circumference of the tree
เข้ามา=enter
ใน=in
พื้นที่=area
เพราะ=because
สืบ=come down from
ทราบมา=come know
ว่า=say
พวก =group
เสือใจ = Suajai
(เอก รังสิโรจน์) =Aek Rangsirot
กำลัง=being
จะ=will
ผ่านมา=come along
ทางนี้=there

For learning: Thai
Base language: Thai
Category: Language

Share:

2 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by the Asker
    ภราดร=Paradorn (The name of the person)
    แวะ= make a ministop (Like : On the way home I made a ministop for a convinience store)
    เข้าไป=enter (enter the room , etc.)
    ดู=see
    พิธี= ceremony or the black magic event
    กลืนบาป= (drink the sin ? maybe it's the name of the black magic)
    ประเดิม= for the first time or for the first one. (He will be the first one who eats this. etc)
    จึง=then
    แนะนำ=suggest
    ให้=that
    รู้จัก= get to know
    ผู้ใหญ่= Adult but *** In this situation means the head of the village. (A political position)
    สน=Son (The name of the person)
    (อมต อินทานนท์)=Rmata Inthanon (The name of the person)

    พร้อมทั้ง=together with
    หมวด=police position ( a lower position of the police. )

    สมรักษ์=somrak (The name of the person)

    (ธันญ์ ธนากร)=Than Thanakorn. (the name of the person)
    และ=and
    จ่าชิต =Jachit (จ่า is the lowest position of the police and ชิต is the name of the person.)
    (ชาติชาย งามสรรพ์) = Chatchai Ngamsan (the name of the person.)
    ซึ่ง=that
    นำ=take
    กำลัง= (to show that something is going on at the moment ) (Use in Continuous situation , "I'm eating" - > ฉันกำลังกิน )
    เข้ามา=enter
    ใน=in
    พื้นที่=area
    เพราะ=because
    สืบ= (is a verb when the detective try to get more information infidencially.)
    ทราบมา= (as I have known before)**
    ว่า=that
    พวก =group
    เสือใจ = Suajai (เสืิอ is used when we talk about the man who is a thief or a criminal ,usually for being the head of the group. and ใจ is the name of the person.)
    (เอก รังสิโรจน์) =Aek Rangsirot (The name of the person.)
    กำลัง=being (Continuous situation )
    จะ=will
    ผ่านมา=come along
    ทางนี้=this way , here ,this area


    I'm not good at english ,but I hope I could help you ; )

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.