Site Feedback

Resolved questions
Please translate this sentence!!

I don't understand this sentence well...
もっと書きやすいペンを下さい。

Does やすい means ''cheap'' here? What is the use of 書き here?

Thank you!!

For learning: Japanese
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by the Asker
    In Japanese you can add -やすい or -にくい to a verb stem in order to say if something is easy or hard.
    For example with 書きます if you remove the ending you have 書き.
    書き+やすい=書きやすい(Easy to write)
    書き+にくい=書きにくい(Hard to write)
    Another example:
    食べます、食べ+にくい=食べにくい(Hard to eat)

    With your sentence it is saying もっと書きにくいペン so it is asking for a pen that is "more easy to write (with)" or "EASIER to write (with) "

    a pen thats easier to write with

    This 易い (yasui) means easy and this 安い (yasui) means cheap.

    "Please use a pen that is easier to write with"

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.