Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Resolved questions
Una vieja duda

Hola, todos.
SIempre me confunde la diferencia entre "Dentro de 2 dias" y "Entre 2 dias" y "En 2 dias"

Me parece que "Dentro de 2 dias" significa desde hoy hasta pasado manana
"Entre 2 dias" tambien significa lo mismo
y "En 2 dias" es para el pasado manana..

Lo imagino pero se que no son correctos...):

Me podriais explicarlo?

For learning: Spanish
Base language: Spanish
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    "Dentro de 2 días" y "En dos días" significan lo mismo y se refieren al futuro. Es decir a pasado mañana. Por ejemplo "Llegaré del viaje dentro de dos días" o "Llegaré del viaje en dos días".

    "Entre dos días" no es una expresión correcta, Más bien sería: "Durante dos días" que se refiere al tiempo desde el momento que hablas hasta pasado mañana. Por ejemplo: Voy a trabajar durante dos días.

    "Dentro de 2 días": se puede referir a un suceso que va a suceder en dos días "futuro"
    "Entre 2 días": podría entenderse como un tiempo estimado en el que podría suceder algo. Ejemplo: el envío podría gastar entre 2 a tres días
    "En 2 Dias": también se refiere a algo que sucederá a futuro en 2 días.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.