Site Feedback

Resolved questions


May I use both or either:



我有东西吃饭 (is this one incorrect, if so, why?)

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: Other


1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    我有东西吃:I have someting to eat
    我有东西吃饭:I have something have dinner
    this is why in enlish we have the "to" before verb in this case...:D
    the western languages are much more logical than chinese
    我有东西吃:here 吃 is a verb which express "to + verb"
    in fact it is like this: 我有东西(去)吃 but we never say like this.......

    anyway, 吃 can be used as "to 吃" but 吃饭 cant use like this.....

    no reason. just remember it------a single character verb can be use as "to + verb"


    I don't get it.我有东西吃means I have some food to eat.
    我有东西吃饭 is wrong。If you want to say that you will have breakfast/lunch/dinner,you can say 吃早/中/晚饭.

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.


    More open questions for learning Chinese (Mandarin)