Site Feedback

Undecided questions
故郷 出身

for example I was born and lived in tokyo ,, but originally I'm from nara , how can I say it ?

my 出身 is tokyo  but my 故郷 is nara ???

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Culture



    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    故郷 is the same means as 出身.

    故郷 = Who was born and grow up in THE PLACE.
    You can read 故郷 both to こきょう or ふるさと.
    It's sounds like who was born in a country side.
    So, we don't say ”私の故郷は東京です"
    We say "出身は東京です".

    And when you have an interview for a new job, you should say "私の出身は○○です".

    I hope I could help for your study Japanese. ^-^


    出身(地)is "the place of origin." 出身 means origin, and 地 means place.
    So, 「出身はどこですか?」will be translated as "where do you originally come from?" or "where were you born?".

    故郷 is the place you had spent when you were a child.
    Can you see the difference between "where are you from?" and "where do you originally come from?". So in your case, I need more information to clarify.

    For subtle difference in simmiliar words i recommend you look into the definitions within a 国語辞書. The following is from

    1 自分の生まれ育った土地。故郷(こきょう)。郷里。「―に帰る」
    2 荒れ果てた古い土地。特に、都などがあったが今は衰えている土地。
    3 以前住んでいた、また、前に行ったことのある土地。
    4 宮仕え先や旅先に対して、自分の家。自宅。

    1 その土地・身分などの生まれであること。その学校・団体などから出ていること。「九州の―」「民間―の閣僚」「―校」
    2 官に挙げ用いられること。出世すること。

    In Japanese 出生地 (birth place ) 出身地 (Grow Up Place )  故郷 (Home town) 本籍地(Permanent Address ) 古里 (Mermorial Place) Many persen say all of the mean point out same place but Now day perents reason each address will be change or not same but person by person can select town except birthing place so It can say all same or all different can be each person opinion so I can say all same as well as all not same.

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.