Julia
How to translate... In english there is an idiom "everything in your hands" means that you can win, do better and some sort of inspiration in order not to give up. What will be the correct translation to arabic without loosing the meaning? May be there is also an idiom?
Apr 12, 2014 6:28 AM
Answers · 6
3
The literal translation : " كل شيء في يديك"
April 12, 2014
كُلٌّ شىء فِي يَدَيْكَ. everything in your hands
January 30, 2015
كل شئ في يديك كل شئ بين يديك
January 23, 2015
we have an equivalent proverb the ball is on your side الكرة في ملعبك
January 11, 2015
I thinks it means كلُ شئٍ تحت إمرتِك . أو كلُ الفرص متاحه لك.
May 2, 2014
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!