Site Feedback

Expired question
When to use [ -께서, -께서는 ] .

가: 누가 책을 읽어요? (머머니)
나: [My answer:] 어머니께서는 책을 읽으세요. [Why should it be 께서 instead of 께서는 ? Isn't it like 저는 책을 읽어요.]


가: 누가 이야기를 할 거예요? (할아버지)
나: [My answer:] 할아버지께서는 말씀하실 거예요. [Again, why is 께서는 wrong??]

Additional Details:

Figured it out just now. For those who were wondering :

As -께서 is the 경어 for '이/가' , -께서 is used because the question is asking with the particle '가' from '누가'.

;P

For learning: Korean
Base language: Korean
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    No answers yet.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.