Brainer,
"Something little" quiere decir "algo pequeño". "A little something" en español estandar sería algo así como "una cosa poca".
En Argentina he escuchado el término "una pavada" refiriendose a algo no muy elaborado, o complicado. Por ejemplo:
¿Qué le compraste a Sofía para su cumpleaños?
Nada, le compré una pavada.
Ese sería el significado más cercano de "a little something". Por ejemplo:
I brought you a little something from Germany.
Te traje un regalito de Alemania.
También se puede usar en un sentido contrario a modo de broma.
Her dad bought him a little something = Su padre le hizo un insignificante regalo.
What was it? = ¿Qué regalo?
A Ferrari = Un Ferrari.
Espero que eso te ayude.