1) What should you expect when you see this sign?
a) An increased likelihood of accidents in case of snowfall as the road may be highly slippery.
b) A bend in the road to the right in which some of the road pavement has been removed due to the ongoing reconstruction works.
2) What should you expect at a place designated by the following road markings?
a) Tramway crossing the road.
b) Crossroads ahead (roads with equal priority).
c) Level crossing without interlocking device.
3) When is it allowed to brake abruptly?
a) Only if it is needed in order to protect private property and personal safety.
b) Only if the driver coming from behind is keeping a proper distance.
Megjegyzés: szó szerint fordítottam le a mondatokat, hogy minél jobban össze lehessen vetni őket az eredeti magyar szöveggel. A hétköznapi életben ilyen kifejezéseket nem használunk, ez azért ilyen hivatalos, mert a Kresz tulajdonképpen egy jogi szöveg. Az angolra fordításnál még a brit és amerikai szóhasználat közötti különbségek miatt is előfordulhatnak eltérések.
Magyarul sok kifejezést rövidítve használunk. Pl.: motorkerékpár helyett egyszerűen csak motorbiciklit (vagy motort) mondunk.
Gépjárművezetői engedély helyett pedig jogosítványt, de gyakran inkább csak jogsit. A Kresz-könyvben viszont mindig a hosszabb, hivatalos változat szerepel.
A kérdésed kijavítva:
Meg akarok tanulni vezetni, ezért el kell olvasnom a Kresz-könyvet. Ez elég nehéz, mert ebből nem ismerek sok-sok szót és kifejezést. És nem tudom, hogy milyen szavakat használjak a közlekedéssel kapcsolatban. Milyen szavak kellenek a járművezetői vizsgához?
Jó tanulást és sikeres vizsgát kívánok!