서로 다른 모습으로 바라보는 두 사람 우리 means ?
Can someone break down this sentence ? I can't seem to tell if its a whole sentence or two diff sentence, or is this one long common phrase ?
서로 다른 모습으로 바라보는 두 사람 우리
Thanks a bunch!I should have made my question more clear in that breaking it down meant separating each part individually.
For instance when I use an online translator
서로 means Each other
다른 is from 다르다 which forms 다른 (I'm not 100% sure of this)
모습으로, 모습 = view (does this means "to the view" ?)
바라보는, online it says this means "to observe"
두 사람 - two person
In songs lyrics is says
"We are looking at each other with differences"
Which word or combination of words represent which part of the english translation ?
Right now it sound to me like it means "To see each others difference viewpoint, to observe two persons" ?