Anna
How do I say the following phrases? These are in the context of a taxi or a private driver on my business trips and I'd like to be able to communicate better. -How far is it? -Do we have enough time to eat? -What time should we leave here? -Could you wait for me please? -I'll be right back.
Aug 26, 2014 9:14 PM
Answers · 11
2
Hi Anna, I'm not going to translate it, I'll tell you the common way -How far is it? Qué tan lejos está? -Do we have enough time to eat? Tenemos tiempo suficiente para comer? -What time should we leave here? A que hora debemos irnos de aqui? -Could you wait for me please? Podrías/Puedes esperarme por favor (Polite) Espérame por favor (Common) -I'll be right back. Vuelvo enseguida! / Ya vuelvo (Common)
August 27, 2014
2
Hi there Anna! It's a pleasure to meet you :) -How far is it? (¿Qué tan lejos es?) -Do we have enough time to eat? (¿Tenemos suficiente tiempo para comer?) -What time should we leave here? (¿A qué hora debemos irnos?) -Could you wait for me please? (¿Puedes esperarme por favor?) -I'll be right back. (Ya regreso) Hope this helps! :)
August 26, 2014
1
-How far is it? ¿Está muy lejos de aquí? /¿A qué distancia está? -Do we have enough time to eat? ¿Tenemos tiempo para comer? -What time should we leave here?¿A qué hora tenemos que irnos? -Could you wait for me please? ¿Me puedes esperar, por favor? -I'll be right back. Ahora vuelvo (coloquial en español de España)
August 28, 2014
1
How far is it?- ¿Que tan lejos está? - ¿Está lejos? -Do we have enough time to eat? - ¿Tenemos suficiente tiempo para comer? -What time should we leave here? - ¿A qué hora debemos irnos de aqui? -Could you wait for me please? - ¿Podrías esperarme por favor? -I'll be right back.- Ya vuelvo . Vuelvo enseguida
August 27, 2014
Thank you everyone!
August 28, 2014
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!