Particles で and と/Particulas で y と
I want to know if the following prhases with this particles are correct, and if are common in the daily life./Me gustaria saber si las siguientes frases con estas paticulas son correctas y si son comunes en la vida diaria.
レストランでとりにくをたべます。
はしでおすしをたべます。
In the first prhase で indicates the place and in the second a method, i am correct?/En la primer frase la particula で indica el lugar y en la segunda el metodo, estoy en lo correcto?
Now with particle と/Ahora con particula と
ぼくのしゅむはサッカーとバスケとです。
ともだちとわたしはこうえんへいきます。
In the first prhase と means "AND" and in the second one means "WITH"?/En la primer frase significa "Y" y en la segunda significa ''CON''?
Thanks!/Gracias!/ありがとう!