¡Ayuda, porfa!
¡Hola a todos!
Me encantaría que alguien pudiera ayudarme y traducirme estas frases a inglés, o por lo menos exlipcarmelas en español.
Por cierto, son de algunos programas de España.
1. "Gente de paso"
2. "Dale matraca"
3. "Te sigo la corriente"
4. "La casa es demasiado grande para mi, se me viene encima".....¿Qué significa/es la traducción de "se me viene encima"?
5. "Una Jerarquía muy clara entre los diferentes saberes" (A very clear hierarchy between the different ______???)
6. "Lastarar el conocimiento"
7. "Cuando de pronto estás deprimido y te ataca todo" (When all of a sudden you're depressed and _____?)
8. "Ellos mantenían una lengua común, lo bastante parecida para entenderse" (They've maintained a common language__________________?)
¡Muchísimas gracias!
Aviel