Noor
Russian cartoon Please, I need your help, if you can I need the script for this video, because I learn Russian but I can't understand well without a script http://www.youtube.com/watch?v=Cfs56mmYl7M
Nov 17, 2014 4:55 PM
Answers · 9
really thanks so much :)
November 24, 2014
If you want, sent me a letter and I will send you transcriptions as a text file. vizurij at gmail.com
November 17, 2014
3:57 -> Запомните, паравозики, всегда держитесь вместе. Хорошо, Ви. Не спешите, держите свой темп.Путь не близкий. Мы справимся, Ви. Хорошо, вот свет вашего тунеля. Счастливого пути, паровозики. Зелёный, жёлтый, красный,синий! Красный и жёлтый. Вам не догнать Коко! Эй, подождите меня. 4:30 -> Ух ты. О, ух ты, посмотрите сколько звёзд. Что это? Просто сова. Быстрее, нам надо ехать. Хотя тебе не докгнать Коко. Мы должны ехать вместе, забыла?. 5:04 -> Как весело. Ты видишь её, Уилсон? Нет, не вижу. Нельзя так делать, Коко. Я чуть с рельсов не сошёл. Видели бы вы себя сейчас. Я рад, что тебе смешно. Ну ладно вам. Если бы вы не были такими медленными, то видели бы меня. Брюстер улитка, Брюстер улитка. Вот и нет. Вот и да. Смотри. Я Брюстер, самый медленный тепловоз на Западе. Да тебя даже улитка обгонит. Помедленнее, мистр улитка, подождите меня. Это не смешно, замолчи, Коко. У нас нет времени на споры. Да, давай, Коко, поехали. НАм надо спешить. Ладно, я обгоню вас.
November 17, 2014
9:00 -> Я двигаюсь. Ток вернулся. Проверка, проверка. Один, два, один, два. Я вернулась, скучали? Да, без тебя тут было слишком тихо, Ви. Я толко что получила сообщения и вы будете рады услышать, что Брюстер всё доставил по расписанию. Ура! Ух ты, Брюстер справился не смотря на то время, что он потратил на меня. Брюстер устал, поэтому он проведёт ночь в Тюненгтоне и вернётся завтра. Я никогда больше не назову Брюстера медленным или улиткой. Он молодец.
November 17, 2014
7:20 -> О, мистер филин. Не надо было мне дразнить Брюстер из-за его скорости. Тогда бы мы были сейчас вместе. Уилсон, Брюстер, вы вернулись! Мы волновались за тебя. Не могу двигаться. Со мной что-то случилось. Не волнуйся, Коко, всё хорошо. Нет тока. К тебе не поступает электроэнергия, а твои аккумуляторы разрядились. Значит я исправна? И я не сломана? Да, ты не сломалась. И кто теперь улитка? Прости, что дразнила тебя, Брюстер. Ничего. Что же нам делать? 8:01 -> Знаю. Ты доставь Коко в Чагинтон, а я отвезу груз. Совсем один? Кто-то должен это сделать. 8:19 -> Думаешь малыши справяться с заданием? Уверен с ними всё в порядке. Они - настоящая команда. О,мне так неудобно. Надеюсь меня никто не увидит. Электричества же нет, Коко, никто ничего не видит. У, у, смотрите, Коко я везу. Зато нас могут услышать. Уилсон, Коко, у вас всё хорошо? А где Брюстер? Всё хорошо, Донбар, но Коко обесточена. Поэтому Брюстер отправился на смену самостоятельно. Правда? Какой отважный тепловоз.
November 17, 2014
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!