Excitment would be expressed as:
- mi piace molto suonare la chitarra
- mi diverto tanto A suonare la chitarra
- suonare la chitarra mi piace un mondo
/un mondo/ is a way to mean /a lot/, /greatly/ that could carry 'excitment' in the meaning.
Don't use anything like /mi eccita/ (from the verb 'eccitare') unless in
one of the following contexts.
We use the verb eccitarsi in 3 contexts (and hardly in others) :
1. i bambini sono molto eccitati, urlano e si tirano le palle di neve, si devono calmare prima di farsi male. (children's games)
2. state of an electrical machine:
a) don't touch that capacitor, it is excited by a 250 Voltage.
3. sexual excitment:
A noi italiani piace molto usare il verbo piacere, e direi che lo usiamo quasi sempre per descrivere che una esperienza o un pensiero e` gradevole,
oppure, per meglio dire, che e` piacevole.