About the usage of ‘黑道’.
I came across the word ‘黑道’ while watching telly today. Can you tell me more about how you use this word, please?
Is it possible to use 黑道,to describe any kind of organised crime gang, big and small and even just normal not so serious teenage gangs that get into the odd fight every now and then or is used more rigidly? Some of my dictionaries translate it as 'mafia', others 'underworld' and also 'gangs'.
Thank you