Galina
Hello! I must translate article but I don't understand some parts. Can you help me please? 1) en önden izlerken bile uzağında olduğunuz şarkıcıya gölgesi kadar yakın olmak demek. Ama zorluğu da ortada 2) Kriterin bunlar mı o cidden? 3) Fotoğrafçı farklı gören filan değil, görmek istediğini çeken adamdır 4) Bu görüyü de ancak beni ilgilendiren konular tetikler 5) Müzisyenlerin çoğu sahneye çıkmadan önce patates gibi adamlar. İçlerinde müzik dolaşmaya başlıyor 6) Aslında vahşi yaşam fotoğrafçılığı gibi değil mi? Orada da sürüp giden, organik gelişen durumlar var ve fotoğrafçı o anı bozmadan yakalamalı... Kesinlikle. Reklam fotoğrafçılığında kontrol kameranın arkasındakinde. Sahne fotoğrafçılığındaysa kontrolünüz dışında olup biten yüzlerce şey var. Üstelik sahnedekiler kadar izleyici de bilinmezlik içeriyor. Bağıranlar, çağıranlar... Sahnedeyken hem konuyla hem de çevreyle ilgili olmak gerekir, çünkü ikisi de değişkendir. Bu yüzden iki gözümü de açık tutarım
Dec 23, 2014 11:57 AM
Answers · 1
1
1) Being so close like a shadow to a singer, who you're far away from even when you're watching them from the front row. But its difficulty is apparent. 2) Are those your criterion for real? 3) Photographer isn't someone who has different view, they shoot what they want to see. 4) Only my interests trigger this view. 5) Most of musicians are like potatoes before they go on stage. Music begins to wanter inside them. 6) Isn't it just like wildlife photography? There are also continuous, naturally progressing situations and photographer should take that moment without ruining it... Absolutely. In advertising photography, the man behind the camera has the control. But in stage photography, there are tons of things that gets out of your control. Besides, the audience has the obscurity as much as the people on stage. When you're on stage, you gotta be interested in both subject and surroundings, because they're both variable. That's why i keep my eyes on.
December 23, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!