I'm sure it would be useful for you, as a speaker of a non-western european language. But it's really useful for us, as English speakers to (1) understand our own vocabulary and (2) learn romance languages.
For example, when you know that original latin verb "dicere" means "speak, tell, say", then when you see English words (in context) like, "diction" "dictate" "dictator" "dictionary" you know all those words have a meaning related to the original latin. Sometimes this connection is strong (such as diction and dictionary), sometims a little removed (such as "dictator").
But it also helps us learning, say, Spanish: decir (to say).
Or in other romance languages. Facere (to do in latin) faire (to do in french) fazer (portuguese) hacer (Spanish - the kingdom of castille dropped "f" from words where "f" was the first letter). And the past participle "fecho" or "hecho" is related to our word for fact.
I love etymnology :o) The knowledge of one latin word there just gave you a quick way to remember, what, 10 english and nonenglish words?