오늘만큼은 질
오늘만큼은 질 수 없습니다
In this sentence, I don't understand the use of 오늘만큼은 .. I mean how can be translated?
"For today we'll not lose/we cannot lose"?
Someone can translate the sentence to me please? Because I'm not sure
오늘만큼은 = especially today
오늘+만큼은 --> Stress the importance of today
"I cannot loose this game, especially today"
Also, I can assume that the speaker had lost several battles before because he says '만큼은'.
January 25, 2015
0
2
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!