Wu Ting
How would you interpret this sentence? Finally: “Who mought ye all be?” “I beg your pardon?” “Who’s yer folks?” “My parents both passed away. I don’t have any family.” She took this in slowly, like a snake digesting its catch. Then: “How old be ye?” “Thirty.” Many other questions stood in line after these, each patiently waiting its turn, each one finally spitting, rubbing its hands, and stepping up to position. “Violet says ye be from Mexee-co?” “I lived there. But I was born outside Washington. My mother was Mexican, her father did business with the government here, so that’s how she and my father came to meet. She was too young, the family disowned her over the marriage.” Stop. Filling up a silence with blather, like a radio man. That cannot be what a Parthenia requires. “Well.” A pause. “What brung ye up this air way off the branch?”A good question. Trying to steer the conversation onto her family proved difficult, but ultimately yielded Parthenia’s fascinating diagnosis of Sister Violet’s yen for self-improvement: “Our mother read the books. We believe it made her tubercular.” How would you interpret this sentence: What brung ye up this air way off the branch? Who asked this question? ‘Me’ or ‘she’? What does the ‘branch’ refer to? What’s the meaning of the word ‘air’ in the sentence? PS: It’s from The Lacuna by Kingsolver. Thanks!
Jan 26, 2015 4:28 AM
Answers · 2
2
First, to answer your question as to who utters the sentence "What brung ye up this air way off the branch," from context it is "she." The narrator who speaks in the first person always speaks standard English. It is the other character "she" who speaks some type of pidgin English, so there is no doubt in my mind "she" is the person who says that sentence. For your second question, I do not have enough information except to guess. Again, the second person is not speaking standard English, so I do not know why she uses "air" or "branch." After all, she says non-standard words such as "who *mought*" and "what *brung*" However, my best guess is that she asked "what brought you all the way here off the fork (in the road)." (i.e., "what brought you off the beaten path to come all the way here?") Alternatively, the narrator visited the "branch" of some office, company, or building, but again I do not have enough context to say for sure. You will have to see where the narrator visited "her" in this story to have a better sense of what "branch" means in this context.
January 26, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!