Farid
How to say this in Russian? Power up with you!
Jan 26, 2015 11:49 AM
Answers · 7
I think it's translate like: да прибудет с тобой сила. P.s but it's depend from context, well I think that this variant too right.
January 27, 2015
"power up with you" - you power me up (i.e. start me, such as an engine), right? значит, самый близкий по смыслу перевод: ты заводишь меня
January 26, 2015
We need to talk.
January 26, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!