Resolved questions
各位朋友請給我介紹你(妳)最喜歡的一些成語.
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by Voting
塞翁失馬,焉知非福?
塞翁is name of an old man; 失 is to lose; 焉知非福 means its hard to know if its a blessing.
There is a story behind. An old man was living his life by raising very nice horses. One day one of his horses got into the territory of the northern tribes. Everyone commiserated with him. But he thought perhaps this would soon turn out to be a blessing.
Few months later, his animal came back leading a fine horse from the north. Everyone congratulated him. But he thought perhaps this would soon turn out to be a cause of misfortune.
Soon his son broke his thigh bone falling from that horse. But he was still thinking perhaps itd turn out a blessing again.
One year later the northern tribes started a big invasion. All young men were drafted and nine out of ten men died. The man's son was not accepted in the army because he was crippled and so both the son and his father survived.
It tells us when something bad happens, perhaps its blessing for something bad waiting ahead.
Thats derived from a special part of Chinese philosophy--中庸--not too much, not too little, just in the middle.
塞翁is name of an old man; 失 is to lose; 焉知非福 means its hard to know if its a blessing.
There is a story behind. An old man was living his life by raising very nice horses. One day one of his horses got into the territory of the northern tribes. Everyone commiserated with him. But he thought perhaps this would soon turn out to be a blessing.
Few months later, his animal came back leading a fine horse from the north. Everyone congratulated him. But he thought perhaps this would soon turn out to be a cause of misfortune.
Soon his son broke his thigh bone falling from that horse. But he was still thinking perhaps itd turn out a blessing again.
One year later the northern tribes started a big invasion. All young men were drafted and nine out of ten men died. The man's son was not accepted in the army because he was crippled and so both the son and his father survived.
It tells us when something bad happens, perhaps its blessing for something bad waiting ahead.
Thats derived from a special part of Chinese philosophy--中庸--not too much, not too little, just in the middle.
五福临门:
It means god pour the good luck to you !^!^
喜欢它,是因为五福暗喻(infer)五个福娃!
So let's cheer for 2008.8.8.8!!^_^
It means god pour the good luck to you !^!^
喜欢它,是因为五福暗喻(infer)五个福娃!
So let's cheer for 2008.8.8.8!!^_^
四面楚歌:It means you are in a bad way.
众志成城:all of us united together ,and the power can conquer any difficult .
一见钟情:They fall in love when the meet for the first time .
一箭双雕:Doing one thing can get two good results.
众志成城:all of us united together ,and the power can conquer any difficult .
一见钟情:They fall in love when the meet for the first time .
一箭双雕:Doing one thing can get two good results.
胸无点墨 沽名钓誉 不学无术 欺世盗名 肥头大耳 呆头呆脑 大腹便便 满脑肥肠
异想天开 胡言乱语 胡作非为 自命不凡 厚颜无耻 臭名昭著 阴险毒气
I don't like them.But they are useful.Hehe because you can use them to scolded somebody very politely.
异想天开 胡言乱语 胡作非为 自命不凡 厚颜无耻 臭名昭著 阴险毒气
I don't like them.But they are useful.Hehe because you can use them to scolded somebody very politely.
易如反掌...a piece of cake.(turn your hand is very easy)
不言而喻...understand without a word.
天下無雙...the best in the world. ("無雙" means no double.)
得意忘形...too happy and forgot who you are.
樂此不疲...things you love to do and never feel tired.
不言而喻...understand without a word.
天下無雙...the best in the world. ("無雙" means no double.)
得意忘形...too happy and forgot who you are.
樂此不疲...things you love to do and never feel tired.
lots of my friends like saying 马马乎乎(=ma ma hu hu) It is mean so so ,not good not bad
example:A.how are you?/how's ur day?/how have you been?
B.马马乎乎
i hope it will help you to understand this,,,it is so common for the foreigners to say mamahuhu...because my friends always say it everyday````hehe```
example:A.how are you?/how's ur day?/how have you been?
B.马马乎乎
i hope it will help you to understand this,,,it is so common for the foreigners to say mamahuhu...because my friends always say it everyday````hehe```
君子之交淡如水
the friendship between gentlemen is as pure as crystal ( there must be some suitable distance between two close friends)
心照不宣
have a tacit understanding without a word (resonance )
the friendship between gentlemen is as pure as crystal ( there must be some suitable distance between two close friends)
心照不宣
have a tacit understanding without a word (resonance )
谋事在人,成事在天。
we have made all the preparations and it depends on the opportunity.
注:这是我高中老师在我们入学第一天告诉我们的,意即:我们必须努力工作生活(谋事在人),同时必须有接受一切结果的心理准备(成事在天)。
we have made all the preparations and it depends on the opportunity.
注:这是我高中老师在我们入学第一天告诉我们的,意即:我们必须努力工作生活(谋事在人),同时必须有接受一切结果的心理准备(成事在天)。
迥然不同 :sth is sharply divergent from sth
渊源流长:originality
博大精深:greatness and profound richness
自强不息:the vigor resilience
众志成城:unity is strengh
与时俱进:go with the time
开拓进取:innovate exploit
团结拼搏:hold toghter and struggle
and you can say those to us chinese ,it's absoultely right
渊源流长:originality
博大精深:greatness and profound richness
自强不息:the vigor resilience
众志成城:unity is strengh
与时俱进:go with the time
开拓进取:innovate exploit
团结拼搏:hold toghter and struggle
and you can say those to us chinese ,it's absoultely right
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.


0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.