Both are possible.
In British English there is a subtle difference. 'I like taking photos' means that photography is something which you do, and which you enjoy doing. It's an activity which gives you pleasure. I presume that this is what you want to say.
The second sentence suggests that it is something which you like in theory but which you don't necessarily do. It could also mean that you don't actually enjoy taking photos, but that you think that it is a good thing to do. For example, a car mechanic who repairs damaged cars might say 'I like to take photos of the cars before and after I repair them.' He doesn't enjoy taking these photos. It isn't fun, and it isn't his hobby, but he likes to have a record of his work in case a problem arises later.
The second is more common in American English, and my impression is that American English does not make the same distinction.