Yakov
「日本人の知らない日本語」の文法を教えてください。 ここで来る人: この人はここに来る ここに来た人: この人はここに来た 私の見た映画: 私はこの映画を見た 正しいですか? 「AのBする/したC」の文法を教えてください。 「AはCをBする/した」か? 日本人の知らない日本語: 日本人は日本語を知らない 正しいですか?
May 2, 2015 7:51 PM
Answers · 3
1
※一部にミスが有ったので、あらためて送ります。 「ここで来る人」は正しくありません。「ここに/へ来る人」が正しいです。 ここに/へ来る人=この人はここに来る 「AのBする/したC」(と「AがBする/したC」)=「AはCをBする/した」 日本人の知らない日本語=日本人の知らない(いくつかの)日本語」Several Japanese language that Japanese people don't know. (基本的に日本人は日本語を知っていますBasically Japanese people know Japanese language) 日本人の知らない日本語=日本人はいくつかの日本語を知らない
May 2, 2015
1
「ここで来る人」は正しくありません。「ここに/へ来る人」が正しいです。 「AのBする/したC」(と「AのBする/したC」)は「AはCをBする/した」かです。 「日本人の知らない日本語」は「日本人の知らない(いくつかの)日本語」Several Japanese language that Japanese people don't know.の意味です(基本的に日本人は日本語を知っていますから)。ですから「日本人の知らない日本語=日本人はいくつかの日本語を知らない」です。
May 2, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!