Mel
서 vs. -은 후에 돈을 모은 후에 뭐할 거예요? 돈을 모아서 뭐할거예요? As ive learned, these can both mean "after saving money, what will you do?" Is there just a difference in nuance? or is one better than the other? or is there no difference at all?
May 4, 2015 12:19 AM
Answers · 3
1
There are a bit of difference between them in nuance. 돈을 모아서 (그 돈으로) 뭐 할 거예요? By saving money, (And then) what are you going to do (with that money)? 돈을 모은 후에 뭘 할 거예요? After saving money, what will you do?
May 4, 2015
1
No difference, but the second one is more common in everyday Korean.:) \^o^/
May 4, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!