Fanny-kinS
Did I write this correctly? I used to go to the gym. 私はジムに行くために使用されます。 and I like making new friends. 私は新しい友達を作るのが好き。
May 6, 2015 11:53 PM
Answers · 4
1
I used to go to the gym. 私はジムに行くために使用されます。→私はよくジムに行ったものです。 "used to…" as an idiom is translated to よく…したものです. ※私はジムに行くために使用されます means "I am used (by him) to go to the gym=I take him to the gym (by my car). ※Actually I've been going to the gym almost every day for 40 years. I work out for 2 hours a day these days. I like making new friends. 私は新しい友達を作るのが好き/好きだ/好きです。
May 7, 2015
1
I used to go to the gym. 私は以前<いぜん>ジムに行っていました。 S used to V: (Sは)以前(は)Vしました/Vしていました *This expression is an idiom and "use" here is different from "使う" as in e.g. "I used this book to study Japanese: 私は日本語を勉強するためにこの本を使いました". I like making new friends. 私は新しい友達を作るのが好き(好きです is better as a written sentence)。 Hope it helps.
May 7, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!