Hola Robert,
en español de España no tiene sentido. Supongo que se refieren a "crashed screens" y que simplemente han buscado la traducción literal de crashed en algún diccionario. En español diríamos que una pantalla está rota, no estrellada.
May 21, 2015
5
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Robert
Language Skills
English, German, Persian (Farsi), Portuguese, Spanish